收藏本站
  • 首页
  • 校园动态
  • 学校概况
  • 部门办公
  • 教学管理
  • 教育教研
  • 德育之窗
  • 特色教育
  • 师生风采
  • 视频点播
  • 您的位置: 2020年马会全年资料 > 学校概况 > 办学成果 >
    China, Myanmar agree to jointly build community with shared
    信息来源:未知  ‖  发稿作者:admin   ‖  发布时间:2020-01-29 20:19  ‖  查看次  ‖  
    无法在这个位置找到: plus/ckplayer.htm

      
     

       ChinesePresidentXiJinpingholdsformaltalkswithMyanmarStateCounsellorAungSanSuuKyiinNayPyiTaw,Myanmar,,2020.(Xinhua/XieHuanchi)NAYPYITAW,(Xinhua)--ChinaandMyanmarhaveagreedtoworktogethertobuildacommunitywithasharedfuture,announcedthedecisio"Paukphaw"(fraternal)friendship,ChinaandMyanmarfacenewdevelopmentopportunitiesinbilate,thetwosideshavedecidedtojointlybuildaChina-Myanmarcommunitywithasharedfuture,usheringinaneweraofbilateralrelations,,systematicallyplananddeploynext-phaseexchangesandcooperationinvariousfields,andstrengthenpoliticalguidanceforbilateralrelations,,Xisaid,thetwocountriesshouldacceleratethealignmentoftheirdevelopmentstrategiesandputmoreeffortsintotheconstructionoftheChina-MyanmarEconomicCorridor(CMEC).Thetwosidesshouldadvancetheirfive-yearplanforeconomicandtradecooperation,effectivelydovetailtheirdevelopmentstrategies,andwellimpleration,XisaidthetwosideshavestartedthesubstantiveconstructionoftheCMEC,addingthatthetwosidesshouldworktoincreasethesenseofgainofbothpeoples,theMyanmarpeopleespecially,,thetwocountriesshouldfocusonflagshipcooperationprojectstostrengthenconnectivity,nstrativeanddrivingroleintheCMEC,andacceleratetheconstructionoftheChina-MyanmarBorderEconomicCooperationZoneandtheNewYangonCity,soastocompletetheoveralllayoutoftheeconomiccorridorsupportedbythenorth,ghighways,railwaysandpowergrids,inordertoformastructuralnetworkforthecorridor,,ChinaandMyanmarshouldexpandtradeandinvestmentandboostlocalcooperation,Xisaid,addingthatChinahasalwaysadheredtoupholdingjusticew,supportsChineseenterprisesinincreasinginvestmentinMyanmarandiswillingtoenhancebilateralfinancialcooperation,oftheireconomiccorridorandpromoteexchangesandcooperationbetweenMyanmarandChineseprovincesincludingYunnanProvince,,ChinaandMyanmarshoulddeepenpeople-to-peopleandculturalexchangesandpromotefriendshipandunderstandingbetweentheirpeoples,ryofbilateraldiplomatictiesandtheChina-MyanmarYearofCultureandTourismasuccess,andencouragemoreyouthstocarryoutexchangessoastopassonthe"Paukphaw"slivelihood,securityandinfrastructureconstructionalongtheCMEC,todeliverbenefitstomoreMyanmarpeopleasearlyaspossible,,AungSanSuuKyisaidMyanmarhighlycherishesvisit,whichhasboastedmilestonesignificanceandyieldedfruitfulresults,willgreatlydeepentheMyanmar-China"Paukphaw"friendshipandpromotetheirpracticalcooperation,ar-ChinaEconomicCorridor,fullyimplementprojectsinKyaukphyuandpushforwardcooperationinsuchareasastransportation,energy,productioncapacity,humanities,borderandatlocallevels,,buildtheMyanmar-Chinacommunitywithasharedfutureandbetterbenefitthetwopeoples,asbeentheirmutualrespect,othbilateralandinternationallevels,andtheMyanmarpeoplewillalwaysrememberthat,ssupportisnotoutofself-interest,buttosafeguardfairnessandjustice,whichisparticularlyprecioustosmallcountrieslikeMyanmar,,problemsconcerningworldpeaceanddevelopment,aswellasinternationalfairnessandjusticeareyettobesolved,thercountriesinthenameofhumanrights,ethnicorreligiousissues,shesaid,orsmall-andmedium-sizedcountriesincludingMyanmaroninternationaloccasionsheartandadversitytriesafriend,XisaidChinaisagoodfriendworthyofMyanmarvePrinciplesofPeacefulCoexistence,Xisaidthetwosideshavenotonlytrustedandhelpedeachotherandsetamodelforexchangesbetweencountries,butalsomadehistoriccontributiindependentchoiceofadevelopmentpathsuitedtotheirnationalconditions,andinsistedonnon-interferenceintheinternalaffairsofothercountries,alarena,andsupportMyanmarinsafeguardingitsnationaldignityandlegitimaterightsandinterests,ingnationalreconciliation,andiswillingtocontinuetoplayaconstructiveroleinthisregard,,theleadersofthetwocountriesattendedaceremonyofexchangingbilateralcooperationdocuments,coveringpolitical,economic,trade,investment,humanities,,bothsidesagreedtocontinuetoenhancecoordinationandcooperationinregionalandmultilateralforasuchastheUnitedNations,scoreinterestsandmajorconcerns,toworkcloselyonglobalissuesconcerningthechallengesfacedbydevelopingcountries,andtoupholdjointlypeace,,reinforcemutualpoliticaltrust,enhancestrategiccommunication,deepenexchangesofexperienceingovernance,andfurtherpromotefriendlyexchangesbetweentheirlegislativeinstitutions,politicalpartiesandlocalities,ernmentalmechanismsforpracticalcooperation,suchastheChina-MyanmarJointCommitteeonEconomic,TradeandTechnicalCooperationandChina-MyanmarAgriculturalCooperationCommittee,anddeepenconcretecooperationinfieldssuchaseconomyandtrade,agriculture,forestry,industrialcapacity,。



                  
    上一篇:我校开展“校园之星”评选活动
    下一篇:扶贫援彝干部陈雪峰:只想尽我所能为老乡们脱贫做点事情
        返回顶部↑
    Copyright © 2012-2018 2020年马会全年资料开奖特马料2020开奖结果香港开奖直播在线观看 版权所有
    备案号:  网站名称:2020年马会全年资料开奖特马料2020开奖结果香港开奖直播在线观看
    本站最佳浏览效果:1024*768分辨率/建议使用微软公司浏览器IE7.0以上